안녕하세요, 러닝 서포터의 쿠보입니다.
신록의 계절이 왔습니다.
とても気持ちよく過ごしやすい気候ですが、季節の変わり目は身体を順応させるのが難しいときもあります。
朝はまだ肌寒かったのに、日中気温が「急」に上がって暑くなったかと思えば、今度は雨が降って「急」に寒くなったり。気温が不安定なときよく耳にするのが、「急」に調子が悪くなったという声です。
これまで難なくこなせていた設定ペースで練習ができなくなってしまった、粘れない、すぐ息が上がって疲れてしまう…など、私自身も身に覚えがあるのでよくわかるのですが、このような症状が出ると走ることが本当につらくなってしまいます。
그럴 때, 우선 내가 의심하는 것이 "빈혈"입니다.
빈혈이란 혈액 중의 헤모글로빈이 감소한 상태를 말합니다.
ヘモグロビンとは赤血球の中に含まれるタンパク質で、鉄と結合して身体の隅々まで酸素を運ぶ役割を果たしています。
즉, 철분이 부족하여 빈혈이 되면 전신에 운반할 수 있는 산소의 양이 극단적으로 줄어듭니다.
持久力系の長距離ランナーにとっては特に気をつけたいところですが、貧血についての知識が乏しいランナーの場合、自分がなぜ走れないのか理由すらわからなくなってしまいます。
일반적인 건강검진의 빈혈검사에서는 헤모글로빈의 값을 빈혈인지 여부를 판단하는 기준으로 합니다만, 그 건강검진으로 정상이라고 판단되어도 장거리 러너로서는 빈혈의 상태라는 우려가 있습니다 .
なぜなら、「フェリチン」という体内に貯蔵されている鉄の量が正常値を下回っている場合があるからです。
통상, 체내의 철 성분은, 「페리틴(저장철)→ 혈청철→헤모글로빈」이라고 하는 차례로 잃어 갑니다.
スポーツをするとき(皆さんで言うと長距離走をするとき)に「フェリチン」の値が低すぎると疲れやすく頑張れない状態に陥ってしまいます。ヘモグロビンの値はいいが、フェリチンの値が低すぎる・・・という状態が「スポーツ貧血」です。
フェリチンの値は通常の生活には支障がないため、一般の健康診断では検査項目に入っておらず、数値として自分がスポーツ貧血かどうか知ることは難しいのが現状です。
또한 스포츠 빈혈의 철분 부족의 원인은 식사로부터의 섭취 부족뿐이 아닙니다.
ランナーの場合、激しい運動などで汗をかいたときや、着地などで足底に繰り返し強い衝撃が加わることでも鉄が失われていきます。さらに筋肉量が増えて体が必要とする鉄が増えることもあわせて考えなければいけません。
지금 더 덥고 땀을 잘 흘리며 연습량이 증가하고 강도가 증가하고 발바닥에 대한 데미지가 커지고 훈련을 함으로써 근육량이 증가하면 더욱 몸에 신경 쓰지 않으면 안됩니다. 또한 여성은 월경 등도 크게 영향을 미칩니다.